Je verdiepen en meer weten over cultuursensitieve gezinsondersteuning? Neem een kijkje op deze websites.
Projecten, onderzoeken en ondersteuning
- Opvoedingsondersteuning en gezinsondersteuning zijn centrale thema's van het Kenniscentrum Gezinswetenschappen van Odisee. Het Kenniscentrum ijvert voor levensbeschouwelijke dialoog, interculturele ontmoeting en een passende begeleiding voor alle gezinnen, ongeacht hun herkomst of samenstelling. In die zin is diversiteit vaak een thema van hun projecten.
- KIS: Kennisplatform Inclusief Samenleven doet onderzoek, adviseert en biedt praktische tips en instrumenten over vraagstukken rond integratie, migratie en diversiteit. En deelt deze informatie actief met beleidsmakers bij gemeenten en andere overheidsinstellingen, politici, professionals werkzaam bij maatschappelijke organisaties, migrantenorganisaties en het bedrijfsleven. In het overzicht kan je zoeken naar tools rond diversiteitsensitief werken. Gebruik de filters om een tool te vinden die bij jou past.
Culturele diversiteit en hulpverlening
- Trefpunt Odi, is een verzamelplaats over diversiteit in de hulpverlening. Trefpunt Odi ondersteunt jou - als hulpverlener, beleidsmedewerker of opleider - met materialen om hulpverlening op maat te bieden in jouw cultureel diverse praktijk. In de toolbox vind je instrumenten, publicaties, websites en organisaties die je informeren en inspireren. Bovendien wijzen ze je de weg naar relevante vormingen & sprekers.
- dOT, dat zijn de Ondersteuningsteams. Vier regionale teams die samen een punt maken van diversiteitsgevoelig werken in de Jeugdhulp. Hun kerntaken bestaan uit een helpdesk, individuele ondersteuningstrajecten, groepswerk op maat en een open vormingsaanbod.
Gender en ethniciteit
Ella VZW staat voor het kruispunt van gender en etniciteit. Ella maakt actief werk van kruispuntdenken in alle sectoren: de vrouwenbeweging, verenigingen van etnisch-culturele minderheden, het ruime middenveld, het onderwijs, het sociaal werk, zorg & welzijn, het jeugdwerk, justitie, …
Diversiteitscommunicatie
Kennis en informatie
- Het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen biedt een handig overzicht wat iemand kan begrijpen, spreken en schrijven op elk taalniveau.
- De Taalwetwijzer biedt een antwoord op vragen rond de toepassing van de taalwetgeving.
Methodieken en materialen
- Diversiteitspraktijk.be: een website van Atlas, integratie & inburgering Antwerpen vol informatie en praktische tips rond diversiteitsbeleid en -communicatie.
- Agentschap Integratie en inburgering werkte de communicatiewaaier uit, bestaande uit een toolbox en een gesprekmodel.
Heldere teksten
- Wablieft wil de wereld begrijpelijk maken voor iedereen. Onder meer door organisaties te helpen om hun communicatie te vereenvoudigen.
- Heerlijk helder: de overheidswebsite van Vlaanderen die je helpt om taal helder te krijgen. Met tips op hun website en een wekelijkse nieuwsbrief.
- Schrijfassistent: de online schrijfhulp ontwikkeld door het Instituut voor Levende Talen (ILT) van de KU Leuven, in samenwerking met de VRT en De Standaard. Je kopieert je tekst in de website en haalt hem door de checks naar keuze. Je krijgt alternatieven aangereikt.
- Accessibility.nl: biedt een tool die het leesniveau van je tekst bepaalt.
- IshetB1.nl is een Nederlandse website van Klinkende Taal en partners. Je kan er een woord invoeren en checken of het B1 niveau is: een woord dat bijna iedereen begrijpt. Je krijgt alternatieven voor moeilijke woorden aangereikt.
Toegankelijke website, technisch bekeken
- Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) is een document dat is opgesteld en gepubliceerd door het World Wide Web Consortium (W3C) als onderdeel van hun Web Accessibility Initiative (WAI). De leidraad bestaat uit een verzameling richtlijnen voor de toegankelijkheid van web content.
- Colour Contrast Analyser (CCA) helpt je om het juiste contrast te bepalen tussen achtergrond, tekst en visuele elementen op je website, om de leesbaarheid en het leesgemak te vergroten.
Heldere gesprekken
- De gesprekswijzer van Kind en Gezin helpt je in je communicatie met ouders voor wie het Nederlands een drempel vormt.
Niet-kwetsende taal
- Woordenlijst diversiteit van de VRT: een woordenlijst die voortdurend in evolutie is. Om te checken hoe je mensen met een handicap of met een migratieachtergrond kan benoemen of aanspreken, hoe je het juiste woord kan kiezen als het gaat over seksuele geaardheid en identiteit ...
Pictogrammen
- Sclera.be biedt pictogrammen uit heel diverse domeinen aan.
- Pratenmetelkaar.be is een website van het Regionaal Instituut voor Samenlevingsopbouw Vlaams-Brabant vol hulpmiddelen om de communicatie tussen school en minder talige ouders te verbeteren. Ook bruikbaar in andere contexten.